rastaukraina

головна
боб марлі
растафарі
українські раста
словник

контакти/лінки
гостьова книга

 Тлумачний словник ямайської говірки на RASTAUKRAINA

Український тлумачний словник ямайської говірки


[a b c d]  [e f g h]  [i j k l]  [m n o p]  [q r s t u]  [v w x y z]


I - J - K - L

I

I - завжди вимовляється як "ай", "Божественний звук", замінник "me", "you", "my" (я, мені, ти, мій); заміняє перший склад багатьох слів, надаючи їм позиитивного змісту.

I an I - растаманський вислів, що синонімічний "я", "мені"; символізує єдність громади Растафарі (Inity) із Богос (Most I чи Most High).

I.N.R.I. - в растафаріанському потрактуванні "I Negus Rule Ithiopia".

Ica / Iclare - проголошувати (від англ. "declare").

Icall - згадувати.

Icense / Ishence / Isence - ґанджа, що походить від Біблійного слова "Incense" - фіміам, ладан.

Icient - древній, стародавній (від англ. "ancient").

Icieve - діставати, отримувати (від англ. "recieve").

Icome - манго; "Man go" - "людина йде" на Iyaric (від "amcharic") промовляється як "I-come".

Idicate - присвячувати (від англ. "dedicate").

Iditate / Ididate / Iditation / I-tation - медитувати, медитація, зосередження (від англ. "meditate").

Idren - брати, від растафаріанського звертання "bredren", що походить від біблійного "Brethren" - браття.

Idure - виносити, терпіти, страждати (від англ. "endure").

Iez / Hiez - вуха (від англ. "ears").

Ignorant - нервовий, запальний.

Ih / Ih / Ee - воно, це. Weh ih deh? - Що це?

Ijoice - радіти, святкувати (від англ. "rejoice").

Ilaloo - від растаманського "callaloo" - шпинат.

Ilie - цінний, піднесений, священний (від англ. "highly").

Iloved - коханий, улюблений, любий; вживається як привітання.

'Im - його, він.

Iman - амінь.

Iman / Imon - синонім до "я". I-man waan dat - Я це хочу.

Ime - час (від англ. "time").

Imighty - Всемогутній Господь (від "Almighty").

Incerely / Icerely - відверто.

Iness - єднання (від англ. "oneness").

Iney - класичне привітання Раста; позитивна оцінка чогось.

Informa [in-fah-mah] - інформатор; хтось, хто шпигує і доповідає, зазвичай поліції. Інформаторів Раста зневажають.

Inity - Єдність (від англ. "unity") із Всевишнім (Most I чи Most High).

Iniverse - Всесвіт (від англ. "universe").

Inna - аналог англ. "In the" - прийменник "в" + означений артикль. Також може вимовлятися з одним "n".

Inna di lights / Inna di morrows - завтра. Зазвичай в ідіомі: See you inna di lights. - Побачимося завтра.

Inoint - здійснювати помазання (від англ. "anoint").

Instructer - "внутрішній спостерігач", що мешкає в тілі; світло серця, що провадить людину.

Iower - сила (від англ. "power").

Iquality - рівність (від англ. "equality").

Iquator - екватор (від англ. "equator").

Irate - творити (від англ. "create").

Iration - вища сфера Його Творіння, де не може бути неправдивої догми, зла і чарів; це життєва мета растафаріанця. Також це позитивне відчуття (вібрація).

Irator - Творець (від англ. "creator").

Iree - від растаманського "Irie", що означає стан щастя, радості.

Irie / Irey / Ir - благословенний стан згоди з Творцем і Його Творінням, стан свободи від утисків Вавилону, що досягається багатьма шляхами, серед яких куріння святої трави, медитації та усвідомлення Джа Растафарай. Також растафаріанський привіт і прощання, що виражає водночас радість та задоволення. Стверджувальна відповідь. Означення врівноваденої. спокійної людини.

Irit - дух (від англ. "spirit").

Iron bird [Irun-buud] - літак: повітряний транспорт. Yu jus come off di ironbud. - Ти щойно вийшов з літака.

Irt - земля (від англ. "earth").

Is - замінник "it is" - це є (був, була, було), воно є (було), також вживаєтся в питальних реченнях. Вживається замість "it" - воно, це; формує питальне речення, коли стоїть на початку цього речення. Is 'im a dweet? - Це зробив він?

Isanna - oсанна.

Iserve - дивитися, спостерігати (від англ. "observe").

Ises / Izes / Isis - хвала і дяка Богові (від англ. "praises" - молитви).

Isire / Izire - бажання (від англ. "desire").

Isms / Skisms - негативна оцінка різноманітних класифікацій та стереотипів, котрі пропагує Вавилон.

Ispect - поважати (від англ. "respect").

Israel / Isreal - африканці, ізраїліти (Israelites).

Issembly / Issembley - збір, асамблея (від англ. "assembly")

I-tal - растафаріанський термін, що походить від англ. "Vital" - життєвоважливий, що позначає строгу дієту і особливий спосіб життя. Зазвичай їжа Раста чиста, неперероблена і несолена. Також словом "I-tal" називають три головні растафаріанські кольори - зелений, золотий і червоний.

Italk - мова растафаріанців, в якій слова використовуються з усвідомленням прихованої в них сили.

Itection - захист (від англ. "protection").

Ites - від англ. "Heights" - висоти Духу, верхів'я, вершини. Кольором "вершин", тобто I-tes, в Растафарі є Червоний. Слово також використовується як привітання. Цим словом також позначають стан піднесення та сприйнятливості щодо вібрацій джерела всього Сущого.

Itesquake - землетрус (від англ. "earthquake").

Ithiopia - Ефіопія і весь Африканський континент, що був в давнину відомий під цією назвою.

Itinual / Itinually - постійний, неперервний; постійно, неперервно (від англ. "continually").

Itrate - вдивлятися, розуміти (від англ. "penetrate").

Iver / Foriva - назавжди (від англ. "forever").

Iverse / Iversified - інший, відмінний (від англ. "diverse").

Iwah - від англ. "Hour" - година.

Iwer - сила, енергія (від англ. "power").

Iya / Iyah - пестливе від NIYABINGHI (IYABINGHI), що часто використовується як привітання чи ставиться біля імені растафаріанця, що означає його приналежність до руху.

Iyabimghi - теж саме, що NIYABINGHI.

Iyah - я, мені або ти.

Iyaric - теж саме, що "Italk" (від "amcharic" - національна мова Ефіопії).

Iyawata - дочка.


[a b c d]  [e f g h]  [i j k l]  [m n o p]  [q r s t u]  [v w x y z]


J

J.A. - Ямайка (скорочено).

Ja, Jamdown, Jamdung - Ямайка.

Jackass rope - тютюн-самосад, скручений в пучок.

Jacket - покидьок; дитина, яку виростив не її рідний батько (переважно, коли жінка зрадила своєму чоловікові з кимсь).

Jah - Господь Бог. Jah Bless! - Хай благословить Господь!

Jah guide - раста привітання і прощання.

Jah know - Бог або Господь знає; вираз згоди.

Jah Love! - Нехай буде з тобою любов Джа!

Jah man - Pаста.

Jah Rastafari - Хaйль Селасі I, Цар Царів, Господар Господарів, Переможний Лев з племені Юди; раста бачать в ньому 72-е втілення Господа Бога на землі.

Jah sheep - раста, божий агнець.

Jahmekya / Jah-mek-yah - Ямайка або дослівно "Це зробив Джа" (від англ. "Jah" - Господь + "make" - робити, зробити).

Jake, Johnny, Joe - терміни, якими ямайці називають або окликують білих американців. Hey Jake!

Jamakka - Ямайка (ямайська акація "макка" має дуже колючі колючки).

Jammin - гарно проводити час, танцювати каліпсо/сока.

Jancro - Джон Кроу, що є назвою ненависного "хижака", ворога; також вираз ненависті.

Janga - лангуст, креветка.

Jelly - молодий кокосовий горіх, повний желе.

Jerus-Salem-School-Room - труднощі, які Джа дає духові і тілу людини на її життєвому шляху; школа життя, виживають сильніші.

Jesse - Ісей - батько Царя Давида. Ратафаріанці знають, що він був чорний, як смола.

Jester - жартувати, сміятися. Mi naa jesta. - Я не жартую.

Jesum Piece - м'який вираз для позначення пригноблення.

Je-sus - Ісус - так вимовляють растафаріанці ім'я Сина Господа Бога і які знають, що вавілон обдурив людей, примусивши їх неправильно вимовляти ім'я Сина Божого як Джізус. А така вимова несе негативні вібрації, закликаючи диявола замість Господа. Тому молитви людей не мають такої сили, як ISIS (похвала) растафаріанців.

Jon connu - від англ. "John Canoe" - групи танцюристів в смішних масках, яких можна зустріти на Різдво; нагадують общинних танцюристів Західної Африки, але етимологія слова неясна.

Jook - входити; займатися коханням.

Jook - проколоти, напр., шилом або довгою загостреною гілкою.

Juda / Judah - Растафарінсська Теократія Н'ябінґі.

Judgin - звичайний одяг, одяг на щодень. Judgin boot, judge-in - те саме значення.

Jus begin fi dead - вираз на позначення здивування, захоплення (напр., майже не вмерли...) Dem jus begin fi dead when wi did wi ting. - Вони мало не вмерли, коли ми зробили нашу справу.

Juu - напр., rain a juu, juu rain - легкий дощ, паморозь.


[a b c d]  [e f g h]  [i j k l]  [m n o p]  [q r s t u]  [v w x y z]


K

Kali, cooly - маріхуана.

Kallaloo - темно-зелений листяний овоч, дешевий і поживний.

Kass-kass - сварка.

Kata - див. COTTA.

Kemps - трохи, маленький кусочок (від англ. "skimp" - скупитися).

Ketch - досягнути, отримати.

Key - 1) сленґовий варіант слова "друг"; 2) ключ до дверей. Wa'ppun mi key? - Що сталося, друже?

Kidren - діти.

Kill mi dead - вираз впевненості. Mi muss a go kill mi dead. - Я дістануся туди, незважаючи ні на що.

King - Його Імператорська Величність Хайль Селасі I.

Kingman - чоловік жінки-растафаріанки. Чоловік повинен бути її царем, а не домашньою твариною.

King's bread - особливий cорт коноплі, яка в растафаріанців в давні часи була Царською манною.

Kiss me neck! - вигук, який виражає здивування.

Kiss teet - видавати характерний присвистуючий звук, який виражає неодобрення, роздратування, прикрість.

Kouchie - кубок трубки chalice або chillum (ємкість, в якій спалюється куриво).

Kru - кру (західно-африканська мова).

Ku - дивись! Ku pon dis. - Дивись сюди!

Ku deh! - дивись!

Ku yu - подивись на себе!

Kumina - екстатичний танець для єднання з душами предків.

Kya - 1) хвилюватися, турбуватися, цікавитися; 2) "no kya" - неважливо, зневажливо, недбала людина (див. DONKYA); 3) нести на собі.

Kya [key-a] - турбувати. Mi nuh kya. - Мене це не турбує.

Kyaan - не могти щось зробити (від англ. "can't").

Kyaan - те ж саме, що й CYAAN.

Kyaan done - не могти завершуватися. Mi lub yu kyaan done. - Моя любов до тебе ніколи не зів'яне.

Kyai - нести на собі.

Kyan - могти, вміти (від англ. "can").

Kyarri [key-ah-ree] - нести.


[a b c d]  [e f g h]  [i j k l]  [m n o p]  [q r s t u]  [v w x y z]


L

Laas - останній; губити, втратити.

Labba-Labba - багато говорити, пліткувати. Labba mout - Пліткарка.

Labrish - базікання, плітки.

Lagga head - дурні поступки, дурість.

Lambsbread - термін на позначення високоякісної ґанджі.

Lang - довгий, довго. Lang time mi a wait - Я довго чекав.

Large [laaj] - дуже поважний. Dat large - Дуже популярний. Large up! - привітання.

Lef - залишати, покидати.

Leggo - 1) видавати, давати; 2) йдемо! ходімо! She leggo har numba - Вона дала номер свого телефону.

Leggo beas - дикий, буйний, шалений.

Legsus - 1) пародійне слово на позначення дорогої машини; 2) йти пішки, в українському сленґу відповідає слову "пішкарус".

Liad [li-ad] - брехун. Yu a liad - Ти брехун!

Lick - вдаряти, бити.

Lickle - маленький.

Lickle more - до побачення!

Licky-licky - підлабузник.

Light - електрика.

Likky-Likky - ненажера.

Lilly - маленький, тендітний.

Link up - сленґовий варіант "зустрічатися". Mi link yu up layta - Зустрінемося пізніше.

Lion - лев, праведний Раста, праведна душа.

Lioness - левиця, праведна растафаріанка.

Livicate - присвячувати.

Livity - 1) cуть людини, якщо вона UPFUL, то в неї є IRIE livity; 2) свобода.

Lock up - зачинений. Di store dem a lock up - Магазини зачинені.

Lovepreciate - цінувати.


[a b c d]  [e f g h]  [i j k l]  [m n o p]  [q r s t u]  [v w x y z]


© RASTAUKRAINA

зв'язок з укладачами